Kts23.ru

АЗС оборудование
0 просмотров
Рейтинг статьи
1 звезда2 звезды3 звезды4 звезды5 звезд
Загрузка...

Перевод песни Elton John — Goodbye yellow brick road

Перевод песни Elton John — Goodbye yellow brick road

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Goodbye yellow brick road

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know you can’t hold me forever
I didn’t sign up with you
I’m not a present for your friends to open
This boy’s too young to be singing the blues

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you’ll do then
I bet that’ll shoot down your plane
It’ll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you’ll get a replacement
There’s plenty like me to be found
Mongrels who ain’t got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough

Прощай, дорога из желтого кирпича

Когда же ты спустишься?
Когда ты собираешься приземлиться?
Мне надо было остаться на ферме,
Надо было послушаться своего отца.
Ты ж знаешь, что не можешь удержать меня вечно
Я к тебе не завербован
Я не подарок, который могут открыть твои друзья
Этот мальчик слишком юн, чтоб петь блюз.

Так что прощай, дорога из желтого кирпича
Где воют собаки высшего общества
Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу.

Назад к старой сове, что кричит в лесах
Охотясь за рогатой жабой
О, я наконец решил, что мое будущее
Простирается за дорогой из желтого кирпича.

Как ты думаешь, что ты тогда сделаешь?
Спорим, это собьет твой самолет
Тебе понадобится водка с тоником, или две
Чтоб снова встать на ноги.
Возможно, ты заведешь мне замену
Таких, как я, можно много найти
Дворняжек, у которых нет ни пенни
Вынюхивающих на земле такие кусочки, как ты

Так что прощай, дорога из желтого кирпича
Где воют собаки высшего общества
Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу.

Примечания

Дорога из желтого кирпича — естественно, аллюзия на «Волшебника из Страны Оз» и весь сопутствующий символизм.

Elton John — Goodbye Yellow Brick Road

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know you can’t hold me forever
I didn’t sign up with you
I’m not a present for your friends to open
This boy’s too young to be singing the blues

Читайте так же:
Схема получения кирпича керамического

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you’ll do then
I bet that’ll shoot down your plane
It’ll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you’ll get a replacement
There’s plenty like me to be found
Mongrels who ain’t got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Когда же ты, наконец
Спустишься с небес на землю?
Не нужно мне было никуда с фермы уезжать,
Прав был мой старик.
Ты ведь и сама понимаешь, что не сможешь держать меня при себе вечно —
Я к тебе в слуги не нанимался.
Я не обновка, которой можно хвастать перед своими друзьями…
Вот этот мальчишка ещё слишком молод чтобы петь блюз.

Так прощай же, дорога,
мощёная жёлтым кирпичом,
Где правят бал светские львы.
Тебе меня не приручить как собачку.

Я возвращаюсь к своему плугу.
Туда, где в лесу ухает старая сова,
Охотясь ночью на рогатых жаб.
Я наконец-то понял, что моё будущее
Ждёт меня вдали от дороги,
мощёной жёлтым кирпичом.

Чем ты будешь без меня заниматься?
Ты ведь не ожидала, что я могу бросить тебя?
Схожу, принесу тебе водки с тоником,
А то на тебе лица нет.
Ты сможешь подобрать мне замену —
Таких как я — навалом.
Безродных дворняжек,
Ищущих лакомые кусочки вроде тебя.

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Когда ты вернешься на землю?
Хватит витать в облаках!
Мне надо было остаться в деревне,
Послушать совет «старика».
Меня не удержишь в неволе,
Не прочен подобный союз.
Я быть не желаю игрушкою более.
Этот парень так юн для того, чтоб петь блюз.

Так прощай, «золотая дорога»,
Где богема в вине топит грусть,
Ты меня не задержишь надолго,
Я к плугу обратно вернусь.

В леса, где над старой берлогой
Дремлет седая сова.
Вдалеке, за желтой кирпичной дорогой,
Меня ожидает судьба.

Что ты намерена делать?
Был неудачным твой план.
Я не сумел в твои чувства поверить,
Раскрылся нелепый обман.
Уляжется буря в стакане,
И может тебе повезет:
Ты встретишь парнишку без цента в кармане,
Бродягу, согласного жить за твой счет.

перевод песни: Salex1981

Прощай, дорога из жёлтого кирпича

Хватит летать в облаках,
Лучше на землю спустись,
Послушай слова старика —
Что он скажет тебе «за жизнь»!
Меня не удержишь навечно
Там, где я быть не стремлюсь.
Я не подарок, и знаю точно,
Что я слишком молод, чтобы
Петь блюз.

Прощай, обманчивый путь
К элиты воющим псам.
В пентхаус меня не впихнуть, и
Я к своим возвращаюсь корням.
К уханью филина в чаще лесной,
К жабе у старых болот.
Наконец я решил: моя будущность
Лежит за yellow brick road.

Что же ты будешь делать,
Когда вдруг уйдёт земля?
Спасёт тебя только лишь водка и тоник,
Чтоб снова на ногах стоять.
Ты быстро найдёшь мне замену.
Это нетрудно, поверь.
В мире полно голодранцев,
Что ищут подачки, как ты,
На земле.

Читайте так же:
Силикатный кирпич по сравнению с керамическим обладает

Прощай, обманчивый путь
К элиты воющим псам.
В пентхаус меня не впихнуть, и
Я к своим возвращаюсь корням.
К уханью филина в чаще лесной,
К жабе у старых болот.
Наконец я решил: моя будущность
Лежит за yellow brick road.

Перевод песни Goodbye yellow brick road (Elton John)

**** *

When are you gonna come down
When are you going to land
I should have stayed on the farm
I should have listened to my old man
You know you can’t hold me forever
I didn’t sign up with you
I’m not a present for your friends to open
This boy’s too young to be singing the blues

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

What do you think you’ll do then
I bet that’ll shoot down your plane
It’ll take you a couple of vodka and tonics
To set you on your feet again
Maybe you’ll get a replacement
There’s plenty like me to be found
Mongrels who ain’t got a penny
Sniffing for tidbits like you on the ground

So goodbye yellow brick road
Where the dogs of society howl
You can’t plant me in your penthouse
I’m going back to my plough

Back to the howling old owl in the woods
Hunting the horny back toad
Oh I’ve finally decided my future lies
Beyond the yellow brick road

Когда же ты спустишься?
Когда ты собираешься приземлиться?
Мне надо было остаться на ферме,
Надо было послушаться своего отца.
Ты ж знаешь, что не можешь удержать меня вечно
Я к тебе не завербован
Я не подарок, который могут открыть твои друзья
Этот мальчик слишком юн, чтоб петь блюз.

Так что прощай, дорога из желтого кирпича
Где воют собаки высшего общества
Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу.

Назад к старой сове, что кричит в лесах
Охотясь за рогатой жабой
О, я наконец решил, что мое будущее
Простирается за дорогой из желтого кирпича.

Как ты думаешь, что ты тогда сделаешь?
Спорим, это собьет твой самолет
Тебе понадобится водка с тоником, или две
Чтоб снова встать на ноги.
Возможно, ты заведешь мне замену
Таких, как я, можно много найти
Дворняжек, у которых нет ни пенни
Вынюхивающих на земле такие кусочки, как ты

Так что прощай, дорога из желтого кирпича
Где воют собаки высшего общества
Ты не можешь засадить меня в свой пентхаус
Я возвращаюсь к своему плугу.

Назад к старой сове, что кричит в лесах
Охотясь за рогатой жабой
О, я наконец решил, что мое будущее
Простирается за дорогой из желтого кирпича.

Читайте так же:
Характеристики кладочного красного кирпича

«Прощай, дорога из желтого кирпича», Элтон Джон

«Прощай, дорога из желтого кирпича» в основном сосредоточена на рассказчике (Элтоне Джоне), который просит избавиться от всей славы, блеска и гламура, связанных с его карьерой. Он хочет перейти от этого к более простой жизни, в которой он действительно сможет реализовать себя.

Рассказчик прощается с «дорогой из желтого кирпича», которая является символом богатства и славы, потому что он хочет вернуть себе контроль над своей жизнью. Он не хочет, чтобы слава и богатство определяли его, и предпочитает вернуться к своим фермерским корням, где он может жить более мирной жизнью.

Во втором стихе, где автор упоминает о замене, кажется, что Берни, возможно, был единственным, кто просил уйти от славы, а Элтон — нет. Поэтому он просит его найти кого-нибудь, кто заменит его, и написать свои песни, так как многим понравится такая возможность. Но если они оба хотели отказаться от славы, то, вероятно, они говорили, что найти дуэт на их замену будет несложно.

В любом случае писатель полон решимости вернуть себе контроль над своей жизнью, даже если для этого придется отказаться от своей славы и довольствоваться скромной жизнью.

Тексты

Подробнее о значении слова «Прощай, дорога из желтого кирпича»

В Дорога из желтого кирпича это вымышленное место, созданное в начале 20-го века. th Законодатель моды века «Волшебник страны Оз» (1939). По сути, это представление о человеке, который наслаждается более назидательной жизнью, хотя в контексте этой песни мы можем сказать, что он указывает на идеи материализма и славы. И таков высококлассный, звездный образ жизни, который, по-видимому, ведет певица. Короче говоря, он прощается с этим конкретным аспектом своего существования.

Рассказчик немного возражает против адресата

Теперь адресат — это кто-то (а), который его убеждает в обратном. Так что, по сути, повествование ведется повествованием с адресатом. На протяжении всего разговора он утверждает, что этот человек больше не может заставить его быть частью класса, который ему неинтересен. На самом деле, второй куплет читается так, как будто адресат лично заинтересован в том, чтобы певец оставался на «дороге из желтого кирпича». . Таким образом, многие поклонники восприняли этот трек как свидетельство желания артиста, особенно Берни Топина, уйти из музыкальной индустрии. Или, иначе говоря, если бы он действительно предпринял такое действие, многие люди, зависящие от его навыков, также пострадали бы.

Рассказчик действительно Берни Топин?

Но если говорить о песне в целом, то, что певец на самом деле предпочитает в отличие от «Дороги из желтого кирпича», так это вернуться на ферму — трудиться за хлебом и наслаждаться более простой жизнью. Это еще одно свидетельство того, что Берни Топин действительно является героем этой мелодии. И почему? Потому что, помимо того, что в реальной жизни его считают скромнее Элтона, он еще и вырос на ферме .

Вобщем…

Не имеет значения, является ли этот трек отражением настроения мистера Топена в то время. Вообще говоря, он основан на довольно простом повествовании, которому может сопереживать практически каждый. Певцу надоел экстравагантный образ жизни, во многом из-за того, что часть сделки заключалась в его эксплуатации другими людьми. И вдобавок ко всему он помнит простоту жизни в сельской местности до того, как он взорвался. И возвращение к такому образу жизни особенно привлекает его в свете того, что он переживает в настоящее время.

Читайте так же:
Станок для производства кирпича lego чертежи

Факты о «Прощай, дорога из желтого кирпича»

Музыка для этой песни была написана Элтоном Джоном, а слова — Берни Топином. А продюсер трека — Гас Даджен.

«Goodbye Yellow Brick Road» был записан на знаменитой студии Strawberry Studios во Франции.

«Goodbye Yellow Brick Road» — заглавная песня из один из альбомов Элтон Джон упал в 1973 году. Он был выпущен MCA Records и DJM Records как второй сингл этого проекта 5 октября 1973 года.

Это один из фаворитов Элтона Джона среди критиков.

Песня получила платиновый статус в США 13 сентября 1995 года.

Более того, этот трек заслужил награду за то, что был помещен в число 390 в рейтинге журнала Rolling Stone «500 величайших песен всех времен» за 2011 год.

Название «Дорога из желтого кирпича» является отсылкой к классическому фильму 1939 года «Волшебник из страны Оз».

Элтон Джон исполнил эту песню как дуэт вместе с иконой американской музыки Билли Джоэлом в 2000 году в Мэдисон-Сквер-Гарден в Нью-Йорке. Это исполнение представлено на DVD издание альбома Элтона «Elton John One Night Only — The Greatest Hits».

Элтон Джон назвал свое последнее турне, начавшееся в сентябре 2018 года, «Прощай, дорога из желтого кирпича».

Элтон Джон наконец добрался до концерта в Вермонте, после того как он уже выступал во всех других 49 американских штатах. 21 июля 2008 г. . А в ознаменование этого события производитель мороженого Ben & Jerry’s выпустил ограниченную серию ароматов: доступно только в Вермонте , названный «Прощай, дорога из желтого кирпича».

Этот трек также несколько раз появляется в биографическом фильме Элтона Джона 2019 года под названием «Ракетный человек».

Прощай, дорога из желтого кирпича

Далеко не каждая детская сказка становится культовой, тем более у нескольких поколений. Один из немногих примеров тому — «Волшебник страны Оз». С этим произведением неразрывно связано творчество многих знаменитостей ХХ в., начиная с Джуди Гарланд и заканчивая Оззи Осборном. «Good-bye, yellow brick road», — пел в 70-х годах Элтон Джон. Не забыли о сказке и в новом веке: благодаря стараниям компании DATAWORKS, создавшей мультимедиа-программу «Волшебник страны Оз», и фирмы «МедиаХауз», сделавшей ее доступной для русскоязычного пользователя, у нас с вами появилась замечательная возможность самим принять участие в волшебных приключениях.

Сюжет игры следует за событиями сказки. Страшный ураган переносит Элли и ее собачку Тото в волшебную страну Оз, где она знакомится со Страшилой, трусливым Львом и Железным Дровосеком. Все вместе они решают отправиться в Изумрудный город к волшебнику страны Оз. Но, увы, уже в самом начале пути злая ведьма Бастинда похищает Элли с Тотошкой, и теперь трем друзьям предстоит уничтожить ведьму, освободить Элли и получить от волшебника обещанное вознаграждение.

Чтобы попасть в замок ведьмы, нужно заполнить волшебный медальон девятью разноцветными камнями, разбросанными по всей стране. Мир Оз состоит из Страны Жевунов, Страны Мигунов и Страны Болтунов, населенных разнообразными сказочными человечками, гномами, волшебными деревьями, животными и насекомыми. Любой персонаж игры да и весь окружающий мир прорисованы с удивительной любовью. Вообще графика на редкость приятна для глаз.

Читайте так же:
Расход кирпича по снипу

Не отстает от нее и интерфейс. Все элементы крайне простого управления гармонично интегрированы в основной экран, так что вам не придется лазить по меню, чтобы, скажем, заглянуть в карту или вообще выйти из программы. Правда, если вы захотите просто начать играть заново, не выходя в Windows, то у вас ничего не получится, по крайней мере я такого пункта не нашел. К числу других досадных мелочей относится вероятность некорректной работы программы в 32-разрядном режиме экрана. Согласитесь, не очень-то приятно всякий раз перед запуском игры лезть в «Свойства» и изменять глубину цвета. Однако думается, все эти мелкие недоработки не способны испортить вашего путешествия по волшебному миру.

В каждой стране вам предстоит выполнить три задания и получить за них по одному камню определенного цвета. Упражнения самые разнообразные: засадить в заданной последовательности грядки летающими цветами или, например, помочь доброму гному собрать вещи, которые он уронил в глубокую темную яму. Причем трудность задания зависит от уровня сложности. В частности, если в головоломке с летающими цветами вы начинаете всего с трех видов цветов, то на другом уровне их число возрастает, а порядок и правила посадки усложняются.

С задачей на «бронзовом» уровне справится даже маленький ребенок, а вот на «золотом» придется хорошенько призадуматься и взрослому. Впрочем, когда возникают сложности с задачей, то всегда можно щелкнуть мышью по зеркальцу доброй феи Стеллы, и она с радостью поможет советом. Как только вы выполните все задания в одной стране или вам просто захочется посмотреть что-нибудь новенькое, то отправляйтесь в другое место. Это можно легко сделать как с помощью карты, значок которой всегда находится в углу экрана, так и путем перемещения по указателям в самой игре. Но тогда по дороге вам придется решать дополнительные головоломки, среди которых попадаются и весьма оригинальные. Например, на пути из страны Жевунов вам повстречается птичка колибри, предлагающая написать своеобразный музыкальный диктант — подобрать мелодию ее песенки с помощью колокольчиков.

Когда же все задания останутся позади, а медальон заполнится камнями, то в финале вам предстоит поучаствовать в сражении со злой ведьмой Бастиндой, чтобы освободить наконец Элли из клетки. Все, кто читал книжку или смотрел фильм, знают, что справиться с ведьмой совсем нетрудно — достаточно вылить на злую старуху ведро воды. Воссоединившиеся друзья победоносно возвращаются во дворец Гудвина, где выясняют, что он всего-навсего обманщик. Впрочем, история, как известно, заканчивается очень хорошо, и это, конечно же, добавляет приятных эмоций к прекрасному впечатлению от яркого и увлекательного интерактивного мультфильма.

Волшебник страны Оз

Системные требования: Pentium, 32-Мбайт ОЗУ, 4Х-дисковод CD-ROM, видеосистема, поддерживающая разрешение 800×600 точек при отображении 65 536 цветов, звуковая плата, мышь. Программа работает в среде Windows 9x и выше.
Разработка: DATAWORKS
Издание: «МедиаХауз»

голоса
Рейтинг статьи
Ссылка на основную публикацию
Adblock
detector